Truyện dịch
Lần cuối
Số từ
34.004
156 đánh giá
4.8/5
Lượt xem
165.965

Tóm tắt

Lời hứa sẽ cùng nhau thực hiện giấc mơ của cô ấy, chúng tôi đã gia nhập học viện Solminati. Do khả năng yếu kém, để theo kịp bạn bè, bản thân tôi say mê tập luyện mà chẳng biết sắp có một biến cố lớn ập lên đầu. Đúng vậy, bi kịch ấy như muốn nuốt chửng cả bản thân tôi... Người yêu bị cướp mất, bạn bè thì xa lánh. Tâm trí chìm vào tuyệt vọng không lời giải đáp, dẫu vậy tôi vẫn hướng đến và mong muốn nâng đỡ giấc mơ của cô ấy...

 ”Tương lai không chắc chắn nhưng dần dần, thế giới của cậu ấy sẽ thay đổi. Cuộc gặp gỡ với một người sư phụ lớn tuổi, người đã nâng đỡ cho sự trưởng thành của cậu

Xem thêm
Tên khác:
Xiềng Xích phong ấn con Rồng ấy - nằm trong chính "Trái tim" này
Ryuu Kusari no Ori: Kokoro no Naka no "Kokoro"
龍鎖のオリ―心の中の“こころ”―
Chương 1
Chương 2
Bình luận (735)
Báo cáo bình luận không phù hợp ở đây

735 Bình luận

chapter 1 có 14 phần, các chap còn lại cứ xêm xêm thế, mỗi tuần ra 1 chap, hiện tại ad đang phải sắp xếp công việc nên sẽ 2 tuần ra 1 chap tầm cơ 1, 2 tháng. Thế thì cũng phải đến hơn năm nữa mới đến chapter 6-cái chap mà anh em hóng nhất. Căng
Xem thêm
CrossKazuto
Chủ post
tác giả cũng mới đến chapter 8 tà tà chờ ổng vừa rồi
Xem thêm
@CrossKazuto: bộ này cứ 1 tuần up một lần à ad
Xem thêm
Xem thêm 1 trả lời
đọc bộ này thấy main lụy tình đến mức kinh dị
Xem thêm
nếu dc thì ông ad ơi cho tôi xin cái link raw dc k
Xem thêm
vào novelupdate ấy, bấm tên LN vào là có
Xem thêm
@Ando: tôi đọc đến đó rồi ông ơi, cái tôi cần là linh raw ông tác giả luôn ông :)
Xem thêm
Xem thêm 1 trả lời
nếu dc thì ông ad ơi cho tôi xin cái link raw dc k
Xem thêm
Bình luận đã bị xóa bởi nhatlong
Hmm bộ này thấy tác giả ra chap chậm nhỉ năm 2019 có đúng 2 chap
Xem thêm
Ra đến vol 8 rồi ông :))
Xem thêm
@miinhh: ừ thì t biết nhưng thấy bth tác ra khá chậm
Xem thêm
Xem thêm 14 trả lời
CrossKazuto
Chủ post
Bad News: do vừa được sấp xếp công việc mới ở bộ phận khác nên hiện tại đang phải làm quen công việc và khá bừa bộn nên tuần này 80% ko có part mới nhé, anh em thông cảm
Xem thêm
Dct
Đừng lo bác tôi theo 20% còn lại ????
Xem thêm
Bình luận đã bị xóa bởi nguoiconxaxu
Góp ý là nên đổi từ "Qi" sang "Khí", bản thân chữ "Qi" đâu có ý nghĩa gì đâu @@
Xem thêm
"Qi" hoặc "Ki" hay còn được dịch sang tiếng việt là "Khí", chúng đều có chung ý nghĩa với nhau. Và việc dùng "Qi" ở đây chẳng sai gì cả , nó có ý nghĩa tương tự như "Ki" và phiên âm ra thì sẽ giống như này: "". Giờ thì bạn hiểu rồi chứ! Người dịch cũng phải tìm hiểu kĩ lắm rồi mới cho vào chứ >.<
Xem thêm
@Waifu Wave: chà, mình đang k hiểu truyện này của Nhật hay của Trung nữa, tại sao lại trộn lẫn 3 ngôn ngữ lại với nhau vậy, dịch sang Tiếng việt có nghĩa là dịch từ tiếng nước ngoài sang tiếng Việt, không thì giữ nguyên phát âm của chữ gốc cũng được, hà cớ gì lại chuyển sang hẳn phát âm của 1 tiếng thứ 3 nữa @@
Xem thêm
Xem thêm 4 trả lời