Lần cuối
Số từ
2,117
16 đánh giá
4.9/5
Lượt xem
8.753

Tóm tắt

Rosalia, người con gái của một hầu tước, do vài lý do mà chỉ sống bên trong dinh thự của lãnh thổ nhà hầu tước. Một ngày nọ khi mà cô 16 tuổi, cô đã yêu một hiệp sĩ với mái tóc đỏ tình cờ lạc vào khu vườn nơi cô ở. Giây phút ấy, người con gái của nhà hầu tước quyền lực cảm thấy có điều gì đó kích hoạt- Một hiệp sĩ, là một người tái sinh, nhưng không nhận ra anh là một mục tiêu chinh phục trong otome game và nữ chính phản diện, người bắt đầu thay đổi một khi cô gặp người hiệp sĩ.

Nữ chính, người tái sinh với kiến thức của trò chơi sẽ là sự sụp đổ của Rosalia, tuy nhiên, mọi chuyện lại không đi theo như cốt truyện...

“Cô là gì vậy?! Cô là một nữ phản diện phải không?”

“Phản diện? Cô nghĩ là cô có thể đóng một vai trò kỳ quặc như vậy không? Tôi là một tiểu thư tàn ác chính hiệu.”

Xem thêm
Tên khác:
Akuyaku Reijou? Iie, Gokuaku Reijou desu wa
悪役令嬢?いいえ、極悪令嬢ですわ。
Nhóm dịch
Tham gia Maus
Truyện cùng nhóm dịch
Thảo luận
Mục lục
  1. 01.Vol 1
Vol 1
Bình luận (26)
Báo cáo bình luận không phù hợp ở đây

26 Bình luận

Trans khá là thích otome nhỉ
Xem thêm
Sheridan
Chủ post
t trans mấy bộ này đơn giản là vì
.
.
.
.
gái trong minh họa
Xem thêm
@Mini_BOSS(SHERIDAN): gái nhìn cũng ngon đấy
Xem thêm
Xem thêm 1 trả lời
Hình như câu đầu ông đã chém thêm rồi à
their residence boasts a vast estate chứ làm gì có dinh thự nào
Xem thêm
Sheridan
Chủ post
t làm nhanh lắm nên để cho hơi thuận não cái đã, tối đến t rà soát lại lỗi sau
Xem thêm
Còn cái câu này sao nghe rối rối sao sao ấy nhỉ.
“Cô là gì vậy?! Cô là một nữ phản diện phải không?”
“Phản diện? Cô nghĩ là cô có thể đóng một vai trò kỳ quặc như vậy không? Tôi là một tiểu thư tàn ác chính hiệu.”
Xem thêm
Sheridan
Chủ post
do t dành mấy phút để dịch tóm tắt với đăng và đủ thứ nên chưa sửa gì cả
Xem thêm
@Mini_BOSS(SHERIDAN): mà cái câu in đậm rosalia đang nói với con nữ chính hay nói về chính mình thế nhỉ. Tại theo tui nghĩ câu trên nữ chính hỏi rosalia là một phản diện mà nên ẻm mới phản bác lại làm sao ẻm làm phản diện được mới đúng chứ nhỉ?
Xem thêm
Xem thêm 6 trả lời
eng bộ này MTL chắc luôn, khuyên ông nên nghỉ nếu có thể
Xem thêm
eng bộ này toang vl 01.gif cả ông dịch lại từ eng cũng chán vl, mới câu đầu đã muốn nghỉ game rồi 24.gif
Xem thêm
Sheridan
Chủ post
hahaha, công sức t vừa dịch vừa chơi trong buổi sáng đấy
Xem thêm
@Mini_BOSS(SHERIDAN): mấy chỗ sát nghĩa quá thành ra chẳng ăn nhập gì với ý tác giả cả, ông xem lại đi
Xem thêm
Có lỗi chính tả trên phần tóm tắt kìa trans
Xem thêm
Sheridan
Chủ post
bác đã đạt được thành tích bình luận đầu tiên của bộ này (còn t là thứ 2)
Xem thêm
@Mini_BOSS(SHERIDAN): thiếu t r, t là người thứ 3
Xem thêm
Xem thêm 2 trả lời