23:11
pilosopotasya
  • Bạn phải đăng nhập để sử dụng bookmark
Tùy chỉnh

23:11

Chương 68

Độ dài: 766 từ - Lần cuối: - Bình luận: 3

Ngày 068

.

.

.

11:11pm

Rico: Chào Baby Jhing!

.

11:23pm

Rico: Baby Jhing ơi?

.

11:39pm

Rico: Baby ới ời?

.

11:42pm

Rico: Jhing ơi?

.

11:44pm

Jhing: Sao?

Rico: Cậu ghét “ Baby Jhing “ đến thế à?

Jhing: Chẳng phải là hiển nhiên sao?

Rico: Nhưng cậu là người bắt đầu trước mà. :(

Jhing: Tôi cà khịa cậu chứ không phải là tăng thêm thiện cảm hay gì.

.

11:45pm

Rico: Nhưng cậu không nghĩ là “Baby Jhing” rất dễ thương à?

Jhing: Đếu.

Jhing: Tởm thì có.

Rico: Baby Jhing :(

.

11:49pm

Rico: Baby? :(

.

11:51pm

Rico: Hahahaha được rồi tôi sẽ dừng!

Rico: Cậu đáng sợ quá. :(

.

11:55pm

Jhing:  Cậu biết sợ là tốt.

Rico: Dé, Baby Jhing. Chuyện này sẽ không tái diễn nữa đâu. D:

Đã xem 11:56pm

.

11:57pm

Rico: Đùa mà! Tôi dừng ngay đây. :(

Jhing: Tôi đang gần đến mức có thể ôm cậu.

.

11:58pm

Rico: Hả?! O________O

Jhing: Thật chặt.

Rico: Chờ đã!

.

12:03am

Jhing: Với một sợi dây thừng ở trên cổ.

Đã xem 12:04am

12:06am

Rico: Tụt hứng qué, trả lại sự lo lắng nãy giờ của tôi đây.

Jhing: Cậu cũng tụt hứng vl! Tôi đi ngủ.

Rico: Cậu luôn nói “ngủ” với tôi.

Rico: Sleep zone đau lắm đấy.

.

12:07am

Jhing: Wow được rồi.

Rico: Thay vì giận hờn vu vơ rồi bỏ đi, cậu lại ngủ là sao. :(

Rico: Cậu đang dần cảm thấy tôi nhàm chán à?

.

12:08am

Jhing: Cái câu hỏi quần què gì vậy?

Rico: Hỏi thật nhé, tôi có nhàm chán không?

Rico: Tôi sợ cậu sẽ dừng nhắn tin với tôi vì cảm thấy mệt mỏi về tôi.

.

12:09am

Jhing: Thể loại drama gì đây, Jesus Crux?

Rico: Thực tại? :(

Rico: Có một sự thật đầy cay đắng rằng vào một ngày đẹp trời nào đó cậu sẽ mệt mỏi với sự cứng đầu của tôi và nổi khùng lên, sau đó cậu quyết định sẽ không thèm nói chuyện với tôi nữa.

Rico: Hoặc có thể tôi sẽ không còn kiên trì như lúc đầu nữa, điều đó sẽ khiến cậu ngáp lên ngáp xuống thay vì cười đùa?

Rico:  Có khả năng là ngoan cố quá đâm ra sẽ làm cậu phiền và dẫn đến việc cậu rời bỏ tôi, khiến tôi phải rơi nước mắt?

.

12:11am

Jhing: Cậu ăn gì mà cảm xúc dâng trào ghê vậy?

Rico: Chỉ hỏi thôi.

Jhing: À.

.

12:12am

Rico: Cậu chưa trả lời câu hỏi của tôi.

Jhing: Câu hỏi nào?

Rico: Hôm nay có chuyện gì xảy ra không?

Jhing: WTF

.

12:14am

Jhing: Cậu bị làm sao thế? Sao cậu cứ hỏi tôi câu này mãi vậy?

Rico: Không có gì.

12:15am

Jhing:  Cậu cứ nói ‘không có gì’ nhưng ngày nào cũng hỏi.

.

12:16am

Rico: Cậu có chán tôi không?

Jhing: Cậu giỏi trong việc lái câu chuyện ghê nhỉ.

Rico: Hỏi thôi.

Jhing: Có chuyện gì làm cậu bâng khuâng à?

.

12:17am

Rico: Không có. :o

Jhing: Cậu nên đi ngủ đi.

Rico: Aw cậu đang lo lắng đấy à? :”>

Rico: Baby Jhing thật ngọt ngào đó ò :”>

.

12:18am

Jhing: Dừng cái đó là ngay.

Rico: Dừng gì?

Jhing: Cái “ baby Jhing”!

.

12:20am

Rico: Baby?

Jhing: UGH

Rico: Hahahaha lúc cậu bị trêu dễ thương ghê á. :D

.

12:21am

Jhing: Lúc cậu bị chặn cũng rất dễ thương.

Rico: Awww cậu thật nakakatacute. :(   [note21976] 

Jhing: Phắc du

.

12:22am

Rico đang gõ phím. . .

.

12:24am

Rico: Phắc cute :D [note21977]

.

Jhing: Trời ạ.

Rico: Hahahaha tôi không biết, tôi vừa điên điên chút. Xin lỗi.

.

12:25am

Rico: Nhưng lời tôi nói là cảm xúc thật của tôi. Tôi sợ cậu sẽ thấy chán với việc nói chuyện với tôi và rồi cậu sẽ ngừng nhắn hahahahaha.

.

12:26am

Rico: Jhing?

.

12:29am

Jhing: Tôi sẽ không.

Rico: “Tôi sẽ không” gì?

.

12:34am

Jhing: Sẽ không cảm thấy nhàm chán.

Rico: :o

Jhing: Chúc ngủ ngon. :)

Rico: Chờ đã!!111111!11!11111

.

12:35am

Rico: Jhing!??!??!

.

12:36am

Rico: BABY JHING??!?!?

.

12:37am

Rico: Đùa à. D;

Rico: Jhing!!

.

12:38am

Rico: Sao cậu lại làm vậy với tôi!?

Rico: Đừng dừng khoảnh khắc Hashtag XấuHổTậnXươngTủy của đôi ta giữa chừng chớ.

Rico: Ahu ahu ahu ahu . . .

.

12:39am

Rico: Nhưng điều đó làm tôi vui đó.

.

12:42am

Rico: Chào buổi tống Nữ Hoàng đã xem của tôi.

Rico: :)

Ghi chú

[Lên trên]
Một biến thể của “nakakatakot”, có nghĩa là “thật đáng sợ” nhưng thay vì đáng sợ, nó lại kết hợp chữ "cute" ở cuối, từ đó cho ra ý nghĩa của nó là vừa đáng sợ vừa dễ thương.
Một biến thể của “nakakatakot”, có nghĩa là “thật đáng sợ” nhưng thay vì đáng sợ, nó lại kết hợp chữ "cute" ở cuối, từ đó cho ra ý nghĩa của nó là vừa đáng sợ vừa dễ thương.
[Lên trên]
Là một biết thể của “Pa-cute” ý là “giả vờ dễ thương” nhưng Rico đã thay thế “pa” bằng “phắc” để phản hồi lại cái “Phắc du” của Jhing
Là một biết thể của “Pa-cute” ý là “giả vờ dễ thương” nhưng Rico đã thay thế “pa” bằng “phắc” để phản hồi lại cái “Phắc du” của Jhing
Bình luận (3)
Báo cáo bình luận không phù hợp ở đây

3 Bình luận

hml
heee~~~
Xem thêm
Ỏooooooooo, baby Jhing cute quạ UwU
Xem thêm
Hmm ngọt...
Xem thêm